A detailed, hype-free report on how to become game translator, from required skills to the best paths to start your career as a video game translator. Many people asked us suggestions on how to become game translator. In broad terms, videogame translation is a branch of technical/software translation, and requires similar core skills. http://www.localization.it/ […]
When I introduce students to Translation Project Management, I usually display an illustration showing the main steps involved in a translation project. Regardless of the project length and the person in charge – the translation project manager, the translator or any other project participant –, it will include most of these steps, even if the […]
The success of any translation project depends on lots of aspects and factors, but a particular one is to have qualified project managers inside an organization, because they are the ones responsible for managing different key parts from a translation project. https://aboutlocalization.wordpress.com
What is it like to be a PM in the translation industry? What skills are needed? What is your role? While the umbrella term ‘project manager’ can be heard in almost all sectors in the professional world, from construction to IT, project management as a practice in the field of translation has only started to […]
Our guest writer Ricardo Souza discusses the role of the translation and localization project manager in the contemporary translation industry. http://www.translationclientzone.com
Language Intelligence employs several professional Localization Project Managers to manage our clients’ complex projects. A Localization Project Manager handles the project from beginning to end including: source content analysis, project initiation, project planning, assembling translation teams and managing in-country translation review. Let’s get into each of these activities in a little more detail… […]
One of the main purposes of this blog when we recently created it was bringing the translators community closer and promote the sharing of different ideas and experiences. Given that we don’t want to turn this blog into something “closed” and only ours, we decided to extend the invitation to recognized translation and translation project […]
Last week, Letraduct authored a post about one of the problems that your target customer (the translation agency) has, which is lack of time and desire to read lengthy cover letters, CVs and translation portfolios. The advice was clear: be a translator that makes it quick and easy for the project manager to see key […]
Several years ago, in a workshop, a major Italian project management expert named Julius Caesar as the first project manager in history. The notions of Roman history from schooling years, although rigorously taught and learnt, had faded with time, and probably the same happened to most of the attendees who could just remember that Caesar […]
Linguists – The best translation project managers are linguists. (I can think of only one notable exception that I worked with). Many translation project managers have trained as translators. They have either found that project management suits their characters better or that it is a good first career step. Some turn freelance translator after gaining […]
You can’t please all of the people all of the time, or so the saying goes. But as any translation project manager will tell you, that’s exactly what we attempt to do on a daily basis! On the one side you’ve got clients champing at the bit for first class translation at economy class rates; […]
I started working as a project manager in one of the translation companies in London just after graduating from a translation and interpreting MA course at the University of Westminster in London. At the time when I started to manage translation and interpreting projects, I had significant experience in the translation and interpreting industry, from […]
A translation Project Manager (PM) is responsible for the overall coordination of translation-related projects for their clients. The objective of a translation Project Manager is to be the bridge that connects the client’s needs with the vendors that are best prepared for the project. http://www.transpanish.biz
(e-book extract) It is becoming increasingly common to see the various tasks involved in a project orchestrated by a key player in the translation company: the project manager. The role of a PM varies depending on the particular translation company in question, as well as a number of other factors; it is generally not limited […]
I was a Project Manager for 6 years. During those years, I did have favorites, and my favorite translators got a LOT of work. How does a translator become a PM’s favorite? http://www.angelabenoit.com
Over the last few years, a lot has been written and discussed about project management, including translation project management. Due to increased certification and conferences, project management has finally gained recognition as a profession. There are even qualifying bodies that validate or certify people as project managers. The (APM) and The Project Management Institute (PMI) […]
For freelance translators, project management can end up being one of the more time-consuming roles that they fill. It is a multi-faceted set of responsibilities … http://www.transpanish.biz
Project managers can make or break your translation processes, so here are six characteristics that make a great translation project manager. http://www.sajan.com
(e-book extract) The reference material to be used by the translation teams can be sent in a single batch for all the projects relating to a particular client and subsequently regularly updated, or they can be sent on a project-by-project basis. The client may provide it themselves or the project manager of the translation company […]
(e-book extract) Translation companies are the linking point between clients and translation teams. End clients contact a single translation company rather than several freelance translators for a number of different reasons. On the one hand, they do not have to assume the responsibility of recruiting and testing suitable candidates for translating a given subject matter, […]
Illustrations: PM, TPM, Translation Project Management, Translation Management, Project Management, Translation Project Manager, Project Manager, Translation Project
This blog will cover typical duties of translation agency project managers and common tasks they must perform in a typical document translation project. The scope of a software translation or website translation project would vary only slightly. http://blog.globalizationpartners.com
An introduction to project management within targeted courses in translation schools allows future translators to understand the professional world they are entering and the importance of their involvement in large-scale projects. Besides, understanding the many reasons for a project manager is far from useless for an freelance translator. Demonstrating precision and professionalism, especially in preparing […]
During my recent webinar with eCPD webinars, I mentioned that I’ve seen tons of CVs as a project manager in my last in-house job. I was then asked by one of attendees what to do to become a project manager. Just one sentence of warning before we start: project management has very little to do […]